На французском языке фраза "доплывём" переводится как "nous atteindrons à la nage".
Давайте разберем этот перевод подробнее:
Nous – это местоимение "мы" на французском языке. Оно используется для обозначения группы лиц, включая говорящего.
Atteindrons – это форма будущего времени глагола "atteindre", который переводится как "достигать" или "добираться". В будущем времени для местоимения "nous" используется окончание "-ons", образуя "atteindrons", что означает "достигнем" или "доберёмся".
À la nage – это выражение, которое переводится как "плавом" или "вплавь". Оно используется для обозначения действия плавания, когда речь идет о достижении какого-либо места вплавь.
Таким образом, фраза "nous atteindrons à la nage" буквально переводится как "мы достигнем вплавь", что соответствует русскому "доплывём".
Также можно использовать более разговорный вариант: "on y arrivera à la nage", где "on" часто используется вместо "nous" в повседневной речи.